Desi Beats

I have heard of and admired truck art of Pakistan.  The denizens of our neighbour decorate their vehicles with lots of love and care.  We do not decorate our vehicles but we wear our philosophy and our experiences – not on our sleeves, but on our wheels.  Some lovely pics … not all of them taken by me, but taken off Google

PROFOUND PHILOSOPHY

PITHY WIT IN AN AUTOS

(Translation : Sitting with your boyfriend and calling him Bhaiyya is forbidden)

One can’t underestimate auto wallahs eh?  Reminded me of a family joke.  Once Kid#2 totalled his car, I refused to buy another.  So poor chappie has to go to college by auto.  Now his auto wallah has the unlikely name of “JAANU”.  Kid#2 shares this auto with a young girl who studies in the same university.  The enterprising autowallah had his cell no. emblazoned inside the auto, followed by his name JAANU. Kid#2 rings him up and the guy brings his auto to him … where ever Kid#2 is in the city.  I am not kidding you.  The boy has a full on city wide auto service to call his own.  Auto wallah suggested similar service to this girl too.

Girl : Aap koi aur naam batao (Give another name please)

JAANU : Magar yeh humara naam hai (This is my name)

Girl : Merey Papa mera khoon kar denge, koi aur naam please.  Yeh naam mai cell mein nahin daal sakti (My father will kill me, I can’t save this name on my cell)

Needless to say this conversation had us in splits.

INDIAN AUTOS AND CRICKET

I am sure he stayed home the day after India won the world cup!

SEEN ON A 2 WHEELER

NOW FOR SOME UNREALISTIC AMBITION

AND SOME MORE

I LOVE THE LOFTY TONE OF THIS ONE

(Translation : I dont live my life being unaware of my self (self worth?), I dont snatch someone else’s peg of whisky and drink, If you want to overtake me, go ahead, I don’t care,  I dont waste my time pursuing others)

CURSE TO WARD OFF THE EVIL EYE

(Translation : For the one with evil eye, may your children live, drink in the mornings/through the day, and gamble in the evenings), and the one in red paint on white is a message for the driver …. If you treat me like a queen, I will make you a king)  Hmmm, I feel this works as a message from all women to their men

 

NOW THIS ONE IS ORIGINAL

(Translation : Don’t get jealous on seeing me, I have been bought on bank loan)

EVERYONE HATES KNOW IT ALLS

Most of the truck messages I have seen or read are in Gurumukhi, and I am not too good at reading and translating them, though I wish I could share

 

39 thoughts on “Desi Beats

  1. Jaanu was the funniest thing to read about … and dekh ke sada na kar….ha ha..
    It seems i have missed many of your posts recently…have to check out.

  2. Amazing collection.. as always..
    and how come you missed, “Dil Dariya. Samundar Dunga. Kaun dil di jaane”

    I know reading Gurmukhi and I dont mind the translation part as well. 🙂

  3. All of them are so damn good!! 😀
    My neighbour’s name is Jaanu. Once she called when I was in office, I said, “Haan, Jaanu bolo” and there were amusing looks and laughter around! 😛

  4. the first one is my kind of guy.. daroooooooooooooooo 🙂 hic hic hic
    I liked the Volvo tooo
    and offcourse the bank loan one 🙂

    lovely clicks made me laugh 🙂

  5. All of them are rib-tickling funny. Loved the Volvo as also the last one!
    Jaanu does not have the same meaning in the south. All Janaki-s are called Jaanu by default. In fact a character in my story, a middle-aged woman is called Janu Aunty. OMG, this fact never struck me when I used the name! 😛 Of course I wouldn’t want to make a phone call and ask “Jaanu kaha ho tum, jaldi aa jao”! 😆

  6. I have always loved reading these messages at the back of trucks…great stuff!
    I can help to translate the Gurmukhi ones..LOL!

  7. oh we are on the highway my fav timepass is to read what is written on trucks and buses

    really good ones these

Leave a reply to Phoenixritu Cancel reply